error fetching document: 翻訳夜話2 サリンジャー戦記 (文春新書) [ 村上 春樹 ] < 付録つき:本・雑誌・コミック館 送料0円.com

翻訳夜話2 サリンジャー戦記 (文春新書) [ 村上 春樹 ]

翻訳夜話2 サリンジャー戦記 (文春新書) [ 村上 春樹 ]

SHOP:楽天ブックス
880円
(税込) (送料込) (カード利用可)
レビュー件数: 5 平均評価: 4.8

楽天市場で商品詳細を見る

文春新書 村上 春樹 柴田 元幸 文藝春秋ホンヤクヤワサリンジャーセンキ ムラカミ ハルキ シバタ モトユキ 発行年月:2003年07月18日 予約締切日:2003年07月17日 ページ数:256p サイズ:新書 ISBN:9784166603305 村上春樹(ムラカミハルキ) 1949年京都府生まれ。
79年『風の歌を聴け』でデビュー 柴田元幸(シバタモトユキ) 1954年東京都生まれ。
東京大学文学部助教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) ライ麦畑の翻訳者たちーまえがきにかえて(村上春樹)/対話1 ホールデンはサリンジャーなのか?(「君」ってだれだ?/地獄めぐり/「あれよあれよ」と ほか)/対話2 『キャッチャー』は謎に満ちている(アントリーニ先生再び/ホールデンと少年カフカ/ハック・フィン、カポーティ、フィッツジェラルド ほか)/『キャッチャー・イン・ザ・ライ』訳者解説(村上春樹)/Call Me Holden(柴田元幸) サリンジャー『キャッチャー・イン・ザ・ライ』の新訳を果たした村上春樹が、翻訳仲間の柴田元幸と共にその魅力、謎、すべてを語り尽くす。
ホールデン少年が語りかける「君」とはいったい誰なのか?村上が小説の魔術(マジック)を明かせば、柴田はホールデン語で、アメリカ文学の流れのなかの『キャッチャー』を語ってのける。
永遠の青春文学の怖さ、ほんとうの面白さがわかる決定版です。
「幻の訳者解説」併録。
本 小説・エッセイ 外国の小説 新書 その他...楽天市場のショップで商品詳細の続きを見る

全体から検索
付録つき
最近チェックした商品
携帯用サイト
携帯版も対応しています。
どうぞご利用下さい。
本・雑誌・コミック館 送料0円.com
http://book.souryouzeroen.com/mindex/
リンク
Copyright © 本・雑誌・コミック館 送料0円.com 2009-. All Rights Reserved.
Supported by 楽天ウェブサービス  特定商取引法に基づく表記